πίμπλημι

πίμπλημι
πίμπλημι, -αμαι
Grammatical information: v.
Meaning: `to fill, to make full', intr. `to fill oneself, to become or be full' (Il.).
Other forms: -άνεται 3. sg. (I 679), rare -άω, -έω (Hp.), also πλήθω (intr., late also tr.; ep. poet. Il.). Aor. πλῆ-σαι, -σασθαι, -σθῆναι, (Il.), intr. πλῆ-το, -ντο (ep.), ἐν-έπλητο etc. (Att.), fut. πλή-σω, -σομαι (Od.), -σθήσομαι (Att.), perf. midd. πέπλησμαι (IA.), act. πέπληκα (Att.), intr. πέπληθα (poet.).
Compounds: Very often w. prefix, e.g. ἀνα-(συν-ανα-, προσ-ανα- a.o.), ἐν- (ἀντ-εν-, παρ-εν- a.o.). As 1. member in some governing compp., e.g. πλησίστιος `filling the sail' (Od., E.), `with full sails' (Ph., Plu.).
Derivatives: 1. πλέως (also w. ἐν-, ἀνα-, ἐκ- a.o. to ἐμ-πίμπλημι etc.), Ion. πλέος, ep. πλεῖος = *πλῆος, ntr. πλέον `full' (Il.). On the comp. πλείων with sup. πλεῖστος s. esp. -- 2. πλή-μη f. `high tide, flood' (Plb., Str. a.o.), -σμη f. `id.' (Hes. Fr. 217), -μα πλήρωμα H., -σμα n. `fertilisation' (Arist.); -σμιος `saturating, causing tedium' (Epicur., medic.); -σμονή f. `fullness, congestion, (over)saturation' (IA.; Schwyzer 524, Chantraine Form. 207) with -σμονώδης (Hp., Gal.), -σμονικός (Pythag. Ep.) `(over)saturating'. On πλήμνη s. v. -- 3. πλή-ρης `full' (IA.); as 1. member e.g. πληρο-φορέω ` fulfill' (Ctes., LXX, NT, pap.); πληρό-της f. `fullness' (Plu.), πληρ-όω, very often w. prefix, e.g. ἀνα-, ἐκ-, ἀπο-, συν-, `to make full, to (ful)fill, to finish, to pay fully' (IA.) with -ωμα (ἀνα-, συν- a.o.) n. `filling, filling piece, full number, full payment, (full) crew' (IA.), -ωσις (ἀνα-, ἐκ- u.a.) f. `accomplishment, complement, satisfaction' (IA.; Holt Les noms d'action en -σις 128), -ωτής (ἐκ-, ἀπο-) m. `finisher, executor, collector' (Att.), -ωτικός (ἀνα-, συν- a.o.) `fulfilling, completing' (Epicur., medic. a. o.). -- 4. πλῆ-θος n. `fulness, mass (of people), herd' (Il., Dor., Arc.); often as 2. member, e.g. παμ-πληθής `consisting of a whole mass, very numerous' (Att.); -θᾱ f. `id.' (Locr., Boeot.); -θύ̄ς, -θύος f. `id.' (Ion. Cret. Locr. hell.; Bechtel Dial. 2, 791f., also Ruijgh L'élém. ach. 110 against Leumann Hom. Wörter 294 f.) with -θύω `to be full, to become full, increase', -θύνομαι, -θύνω `to belong to the mass, to agree with it, to augment oneself; to make full, to augment' (A., Arist., LXX, NT); from it -θυσμός m. `increase' (Procl., Simp.), -θυντικός `plural' (Gramm. a.o.); 5. πληθ-ώρα, Ion. f. `fulness', rnedic. `plethora, full-blooded' (Ion. hell.; on the secondary barytonesis Wackernagel-Debrunner Phil. 95, 181 f.) with -ωριάω `suffer from p.'. -ωρικός `plethoric' (Gal.), -ωρέω `to be full' (Suid.).
Origin: IE [Indo-European] [799] *pleh₁- `fill'
Etymology: The sigmatic aorist 3. sg. ἔ-πλησ-ε is (except for the ) identical with Skt. á-prās: IE *é-pleh₁s-t; with 1. pl. pres. πίμ-πλα-μεν agrees also, setting aside the secondary nasalisation of the present, Skt. pi-pr̥-más : IE *pi-pl̥-mé(s). Also 3. sg. πίμ-πλη-σι has a non-Gr. agreement, in Av. ham-pā-frāi-ti `fills up' over against Skt. pí-par-ti from IE *pi-pel-ti. Both in Greek and in Iran. came in sing. the langvocalic full grade plē- after other forms (e.g. the aor. *é-plēs-) for the prob. older Skt. pí-par-ti. After the pattern of τίθημι : τίθεμεν one made sometimes forms like ptc. pl. f. πιμπλεῖσαι (Hes.: τιθεῖσαι). With πέ-πλη-θ-α cf. still Skt. pa-prā́[u] (on θ below). -- The r-suffix in πλή-ρης (for older *πλη-ρο-ς? Schwyzer 513) is both in Arm. li-r `fullness' (from *plē-r-i-) and in Lat. plē-rus `for the greater part', plērī-que `most' (s. W.-Hofmann s. v.) attested. Also πλέως from *πλῆος (= Hom. πλεῖος), *πλη-(ι)ος can be equated with Arm. li `full' (better then li from *plē-tos = Lat. -plētus a.o.). The m-suffix in πλή-μη, -μα seems also in Lat. plēminābantur replēbantur (Gloss.; from *plēmen = πλῆμα) to be represented. -- Like πλῆ-θος : πλή-θω, πέ-πλη-θα also βρῖ-θος : βρί-θω : βέ-βρι-θα (s. v. and Schwyzer 511 a. 703); with πλῆθος, -θύ̄ς (on which Schwyzer 463f. and Frisk Eranos 43, 221) one compares Lat. plēbēs from IE *plēdhu̯ēs (cf. W.-Hofmann s. v.); well-argued doubts in Ernout-Meillet s. v. -- Further details w. rich lit. in WP. 2, 63f., Pok. 799f., W.-Hofmann s. pleō, Mayrhofer s. píparti1; older lit. also in Bq. On the Greek form still Schwyzer 689. -- Cf. πολύς, πλείων, πλήμνη.
Page in Frisk: 2,537-538

Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). . 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • πίμπλημι — fill pres ind act 1st sg πιμπλάω pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πίμπλημι — και πίπλημι και πίπλω και πιμπλάω και πιμπλέω και πιμπλάνομαι, ΜΑ 1. πληρώ, γεμίζω με κάτι (α. «τράπεζαν ἀμβροσίης πλήσασα», Ομ. Οδ. β. «δακρύοισι... Ἑλλάδ ἅπασαν ἔπλησε», Ευρ.) 2. γεμίζω το στόμα μου ή την κοιλιά μου, χορταίνω («οὗτος μὲν οὐδ αν …   Dictionary of Greek

  • πιπλῶ — πίμπλημι fill pres subj act 1st sg (attic epic doric) πίμπλημι fill pres imperat mp 2nd sg πίμπλημι fill pres subj act 1st sg (attic epic ionic) πίμπλημι fill pres ind act 1st sg (attic epic ionic) πίμπλημι fill pres subj act 1st sg (attic epic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιπλάντων — πίμπλημι fill pres part act masc/neut gen pl πίμπλημι fill pres imperat act 3rd pl πιπλά̱ντων , πίμπλημι fill pres part act masc/neut gen pl (doric aeolic) πιπλά̱ντων , πίμπλημι fill pres imperat act 3rd pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιπλῶν — πίμπλημι fill pres part act masc voc sg πίμπλημι fill pres part act neut nom/voc/acc sg πίμπλημι fill pres part act masc nom sg (attic epic ionic) πίμπλημι fill pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πίπλη — πίμπλημι fill pres imperat act 2nd sg πίμπλημι fill pres imperat act 2nd sg (doric) πίμπλημι fill pres imperat act 2nd sg (doric ionic aeolic) πίμπλημι fill imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πεπλησμένα — πίμπλημι fill perf part mp neut nom/voc/acc pl πεπλησμένᾱ , πίμπλημι fill perf part mp fem nom/voc/acc dual πεπλησμένᾱ , πίμπλημι fill perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πιπλᾶσαι — πίμπλημι fill pres part act fem nom/voc pl πίμπλημι fill pres ind mp 2nd sg πίμπλημι fill pres part act fem nom/voc pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλῆσον — πίμπλημι fill aor imperat act 2nd sg πίμπλημι fill fut part act masc voc sg πίμπλημι fill fut part act neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλήσει — πίμπλημι fill aor subj act 3rd sg (epic) πίμπλημι fill fut ind mid 2nd sg πίμπλημι fill fut ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλήσουσι — πίμπλημι fill aor subj act 3rd pl (epic) πίμπλημι fill fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) πίμπλημι fill fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”